Кого язык до Омана доведёт. Щучинский «арабист» Давид Рябко рассказывает о своих увлечениях

Наша беседка

 

Люблю лето – время каникул и отпусков, а значит, и встреч-сюрпризов с интересными людьми, которые, уехав из родного города на учебу, а то и вовсе «в большую жизнь», в это время обязательно навещают малую родину и родительский дом. Потому что именно здесь – начало начал, истоки личности. Вот и Давид Рябко – студент Минского государственного лингвистического университета, успешно сдав сессию за второй курс переводческого факультета, где изучает английский и арабский языки, вновь в родной среде. Зная о разносторонних, в том числе и не совсем обычных,  увлечениях молодого человека и интересе к восточным языкам, мы пригласили его на интервью. Собеседник оказался что надо!

 

 

«В семье мне всегда давали возможность быть взрослым»

 

david_1.jpg

david_6.jpg

 

 

-- Давид, как бы Вы сами себя представили нашим читателям?

 

 

-- Я – человек, который пробует в жизни всё, за что «зацепится» любознательный взгляд.  Со школы посещал многочисленные кружки и студии, был одержим танцами, в старших классах увлекся баскетболом настолько, что был зачислен в лидскую баскетбольную команду и после уроков регулярно ездил в Лиду на тренировки. Первоначально я видел свое будущее в спорте, но в 11-м классе принял кардинально иное решение и стал усиленно подтягивать учебу, чтобы поступить в государственный лингвистический университет. Занимался без репетиторов, ведь учитель и так всегда поможет – только обратись! Я просто влюблен в свою первую городскую школу, где учились моя мама, мой дядя, мы с сестрой... Благодарен очень многим педагогам, а за английский -- особое спасибо преподавателям Лилии Ивановне Доста и Татьяне Чеславовне Бодюковой.  

 

 

А еще мне хотелось изучать китайский. Но в тот год в лингвистическом университете как раз набирали группу арабистов (такое случается раз в пять лет!), и я решил попробовать.  Надо сказать, я верю в себя всегда. Вот и на этот раз все получилось.

 

img_9697.jpg

 

 

-- Говорят, первый курс самый трудный, потому что студент, как следует, еще не адаптировался к новому этапу в жизни…

 

 

-- На некоторых сверстников было жалко смотреть. Для них самостоятельно приготовить ужин или постирать -- уже стресс. Наблюдая это, я очень благодарен, что в семье мне всегда давали возможность быть взрослым. С приобретенного опыта и зарождается личность.

 

 

Была очевидной и еще одна проблема неготовых к жизни ребят -- их погружение в вечеринки, пропуски занятий. Я очень хорошо осознавал, что пришел в университет постигать языки, а не развлекаться. У меня есть цель – да, она может разветвляться, но с главной дистанции сворачивать недопустимо. Первый год я просто пахал, опасался не выдержать конкуренцию. Ведь все хотят быть впереди! Но однажды понял: не нужно с кем-то соревноваться. Достаточно быть самим собой и просто каждый день добросовестно работать. Стержень, который у меня есть, это от мамы – Виталины Николаевны.

 

 

Сразу же включился и в общественную жизнь университета, быстро нашел свою нишу. И это были … танцы. Можно сказать, я протанцевал весь первый курс, что, впрочем, не помешало мне стать автором двух научных работ – по политологии и основам эстетики. Первая касалась проблем гражданского общества в нашей стране, а вторая -- развития моды.

 

 

«На олимпиаде арабистов взял второе место»

 

 

-- А чем запомнился второй курс?

 

 

-- Пожалуй, самым значительным событием стала для меня олимпиада по арабскому языку. В отборе участвовали не только наши студенты, но и люди самых различных возрастов, жизненного опыта и разного уровня подготовки – от начинающих до свободно говорящих и хорошо знающих грамматику. Мои знания были отнесены к среднему уровню. И как же порадовало, что в своей градации я занял второе место, уступив лишь участнице, которая долгое время жила в арабских странах. Приятно было получить в награду ноутбук.

 

 

-- Давид, случалось ли в студенческой жизни подработать?

 

 

-- Да, минувшим летом завязалось сотрудничество с одной из туристических компаний, которая принимает в Беларуси арабских туристов. Нас с однокурсницей рекомендовал преподаватель. Конечно, это было очень ответственно, к тому же разговорный язык, наполненный диалектами, сильно отличается от литературного, который мы изучаем в университете. Иногда казалось, что это вообще разные языки. Но мы на лету восполняли пробелы, получали «живую» языковую практику и, в общем, справились. Заработанные деньги пригодились на оплату занятий в автошколе.

 

 

-- Арабский – это здорово, а как у Вас обстоят дела с белорусским?

 

 

-- Обожаю слушать, как льется красивая и правильная «беларуская мова». В Минске все больше молодых ребят и девчонок используют ее для повседневного общения. Я всегда готов поддержать общение на белорусском языке. Этим, опять же, обязан своим замечательным учителям.

 

 

-- А на каком языке Вы думаете?

 

 

-- Иногда даже на английском. Ведь когда попадаешь в среду «иняза», английский уже не воспринимается как язык зарубежья. Здесь постоянно позиционируется изучение иностранного на базе английского, и базовый язык будто проникает в тебя. В последнее время мы с моей девушкой Ксенией сами преподаем в онлайн школе английского языка. Это очень удобно: не надо никуда добираться на работу, все легко совмещать с основной учебой. А выполняя заданную программу, ты шлифуешь свои знания.

 

 

-- Всегда ли сбываются Ваши задумки?

 

 

-- Недавно понял, что надо быть готовым ко всему. Я очень долго вынашивал план поездки в Оман – старейшее государство Персидского залива, которое славится своей самобытной культурой и считается одной из самых безопасных стран мира. Главную цель видел, конечно же, не в туризме, а в совершенствовании арабского языка: была договорённость о занятиях в колледже султана Кабуса. С этим учебным заведением сотрудничает наш университет. И вот в конце нынешней зимы, когда уже были куплены билеты на самолёт и собраны чемоданы, буквально за день до вылета, из Омана пришло сообщение, что из-за пандемии колледж не будет принимать зарубежных студентов. Сказать, что я расстроился, это ничего не сказать. Но, как показали дальнейшие события (в Москве по тем же причинам был отменен наш авиарейс), всё, что происходит, -- происходит к лучшему. От задумки своей я не отступился и уверен, что обязательно её реализую позже. А пока беру онлайн уроки арабского языка у преподавателя из Омана.

 

 

«Теперь я с головой ушёл в … туфли»

 

 

-- Наслышана, Давид, о Вашем необычном хобби – реставрации старой обуви…

 

 

 -- Есть такое (смеётся). У этого увлечения – в том числе и экологическая подоплёка. Лично у меня всё чаще в сознании срабатывает звоночек: наши необузданные потребительские аппетиты порождают гигантские свалки, которые таят угрозу для окружающей среды, а если добротным вещам давать «вторую жизнь», мусорных гор явно станет меньше. У меня немало единомышленников. В Минске активно развивается это направление, открываются пункты реставрации обуви. С одним из них – магазином-мастерской «Сникерхед» -- я стал сотрудничать. Им очень нравится то, что я предлагаю.

 

david_2.jpg

 

 

-- И что конкретно удалось реставрировать?

 

 

-- Люблю работать с классической обувью, с добротными кожаными вещами советской эпохи. Импульс к увлечению дал интернет, а начинал с того, что спустился в подвал и взял в руки дедовы туфли, сделал из них «изюминку». Армейские ботинки (а дедушка, Николай Иванович, у меня кадровый офицер, в прошлом -- начальник разведки Лидской штурмовой авиационной базы) тоже получились супер.

 

 

 

 

-- Обновленную обувь Николай Иванович стал носить?

 

 

-- Вы не поверите, но я сам её с удовольствием обуваю по случаю. Это очень стильно и модно. Дедушкины заказы тоже готов выполнять, а бабушке отреставрировал сумочку. Многое сделал для друзей и знакомых. На самом деле это очень увлекает. Краски, щётки, клей – словом, косметические процедуры для обуви иной раз творят чудеса. Ну и вдохновение очень важно. Для меня это не ремесленничество, а настоящее творчество.

 

 

 

-- Еще какому виду творчества Вы готовы себя посвятить?

 

 

-- Недавно не на шутку увлёкся фотоделом: приобрел фотоаппарат и пошел на курсы. Кстати, получил сертификат, но прекрасно понимаю, что в этой сфере предстоит большая работа. Уже можно оценить мои первые фотоработы. В планах – запечатлеть самые прекрасные мгновения лета.

 

 

Татьяна СТУПАКЕВИЧ.

Фото автора и с личного архива Давида Рябко.

 

 

 
Подписывайтесь на нас в Telegram и Viber!